1
/
de
1
【E-Tickets】Festival de FRUE 2025 - シャトルバス(JR掛川駅南口⇄つま恋ノースウィング前)往復
【E-Tickets】Festival de FRUE 2025 - シャトルバス(JR掛川駅南口⇄つま恋ノースウィング前)往復
Preço normal
¥2,000
Preço normal
Preço promocional
¥2,000
Preço unitário
/
por
Tributos incluídos.
Frete calculado no checkout.
Não foi possível carregar a disponibilidade de retirada.
Festival de FRUE 2025 シャトルバス(
JR掛川駅南口⇄
つま恋ノースウィング前)の往復Eチケットです。
バス乗り場は、JR掛川駅南口、ホテルノースウィング前です。乗車される際にQRコードを提示ください。
※小学生以下のお子様は、入場券同様にシャトルバスも無料です。中学生以上はチケットが必要です
【ご利用にあたって】
本チケットは、「往復」(掛川駅→会場/会場→掛川駅)でご利用いただけます。
ご購入の際は、帰り(会場→掛川駅)の日にちを選んでください。
行き(掛川駅→会場)は、選んだ日付に関係なく乗車可能です。
11月3日(日・祝)は便数が限られるため、人数把握の都合上、該当日のチケットを必ずご購入ください。
【よくあるご質問】
Q.11月1日に会場へ行き、11月2日に帰る場合、2枚のチケットが必要ですか?
→「11/2」チケット1枚でOKです。

-
Notas
- Sobre o uso dos ingressos <br/>O comprador deve gerenciar seus ingressos para este evento de forma responsável e, se vários ingressos forem comprados, entregue-os aos acompanhantes. No entanto, é proibido revender ingressos ou transferi-los para um número não especificado de pessoas.
- Proibição de revenda e transferência <br/>É proibida a revenda de ingressos ou transferência para um número não especificado de pessoas. Se isso for encontrado, o ingresso será inválido e sua entrada poderá ser negada. Além disso, observe que não poderemos fornecer nenhum reembolso nesses casos.
- Sobre cancelamentos e alterações de eventos : Se o evento for cancelado devido a guerra, terrorismo, terremotos, tsunamis, erupções vulcânicas ou outros desastres naturais, nenhum reembolso será concedido.
Não haverá reembolso caso um artista anunciado cancele devido a doença ou outros motivos.
Não haverá reembolso em caso de cancelamentos ou alterações de artistas anunciados. -
Sobre cancelamentos e reemissões de ingressos <br/>Após a compra de um ingresso, não podemos aceitar cancelamentos ou reembolsos por motivos de sua parte, mesmo que o ingresso ainda não tenha sido entregue.
Os ingressos serão tratados da mesma forma que os vouchers em dinheiro. Não podemos reemitir ingressos em nenhuma circunstância, incluindo perda ou roubo. - Verifique antes de comprar <br/>Os ingressos não podem ser cancelados ou alterados após a compra.
Ao comprar, verifique cuidadosamente o número de ingressos necessários antes de prosseguir.
O comprador é responsável por gerenciar o equipamento, inclusive se ele for utilizado por acompanhantes.
-
Envio/Manuseio
- Para ingressos eletrônicos, uma taxa de uso do sistema de 600 ienes (impostos incluídos) será adicionada ao preço do produto para cada ingresso. (Somente ingresso)
-
配送/手数料について
- Eチケットはチケット1枚につき、システム利用料600円(税込)が商品代金に追加されます。(入場券のみ)
-
pulseira
- No dia, troque seu ingresso por uma pulseira na entrada.
- Depois de resgatar sua pulseira, ela servirá como comprovante de compra. Por favor, manuseie-o com cuidado durante o evento.
- Observe que as pulseiras não serão reemitidas em nenhuma circunstância se forem perdidas.
- Por favor, não retire a pulseira que você recebeu na entrada.
- Por favor, coopere com a verificação das pulseiras no local. Se você não tiver uma pulseira, precisará comprar um ingresso no dia.
-
estacionamento
- Os horários de entrada e saída são os seguintes:
- 11/1 (sábado) 10:00-21:00 *Programado
- 11/2 (dom) 9:00-21:00 *Programado
- Se você vier de moto, não precisa de multa de estacionamento. No dia, pague ¥ 1.000 no portão de entrada do estacionamento sul.
-
acampamento
- 1º de novembro (sábado) 10:00 Abertura / 3 de novembro (segunda-feira) 10:00 Encerramento (programado)
- Após as apresentações no Glass Stage no sábado, 1º de novembro, e no domingo, 2 de novembro, qualquer pessoa sem um ingresso para o acampamento (pulseira) não poderá entrar no Glass Stage, onde o acampamento está localizado.
- Se você visitar no sábado, 1º de novembro, com um ingresso de 1 dia e um ingresso para o acampamento, você deverá sair até as 8:00 no domingo, 2 de novembro.
- É necessário um ingresso de acampamento por pessoa. (A entrada e o acampamento são gratuitos para alunos do ensino fundamental e menores, mas somente se acompanhados pelos pais ou responsáveis)
- Acampar apenas com pessoas menores de 18 anos é proibido pelas leis locais. Por favor, participe com seus pais/responsáveis.
- Cada pessoa deve usar um local (espaço para montar barracas, etc.) de aproximadamente 5m x 5m ou menos. Evite usar espaços excessivamente grandes.
- Por favor, traga sua própria barraca e roupa de cama. A temperatura mínima no início de novembro é de cerca de 10°C.
- No dia, você será solicitado a escolher um local para montar sua barraca, por ordem de chegada. Observe que o acampamento fica em um campo de golfe e algumas áreas são inclinadas.
- É proibido montar barracas em qualquer lugar que não seja uma área designada, como áreas onde é proibido acampar.
- É proibido trazer animais de estimação ou outros animais, garrafas, latas, fogos de artifício ou outros explosivos, materiais perigosos e outros itens proibidos por lei.
- Chamas abertas são estritamente proibidas dentro do acampamento. Churrascos e outras atividades não são permitidos, então, por favor, use as barracas de comida e bebida na área de alimentação para as refeições.
- Não é permitido estacionar carros próximo ao acampamento. Você também não poderá dirigir diretamente até o local. Se você tiver um tíquete de estacionamento, venha até o local a pé do estacionamento ou pegue o ônibus local. Se você vier de trem, use o ônibus da Estação Kakegawa. Leva cerca de 20 minutos de caminhada da entrada até o acampamento.
- Há um banheiro com sauna (sujeito a cobrança) no local.